Elementos comunes o genéricos en el comercio (Fracciones I, I Bis y V)
Este impedimento nos habla sobre el uso de palabras o imágenes como marcas que no sean novedadosas en un sector comercial, por su uso constante por otros negocios o competidores para nombrar o representar sus negocios o productos.
Por ejemplo.
1. Despacho para servicios legales.
2. Café para vender café.
3. Tlapalería para vender materiales de construcción.
4. Un logo con la imagen del caduceo (bastón coronado con alas y entrelazado por dos serpientes) para servicios medicos.
Palabras en idiomas extranjeros o variaciones ortográficas (Fracción VI)
Utilizar palabras de otros idiomas distintos al español y que pueden en su traducción significan algo de uso común o descriptivo de un sector comerciales, o una transliteración ventajosa que pueda comunicar una misma idea no es registrable.
Por ejemplo.
1.Luxury case (funda lujosa) para vender accesorios de teléfono.
2.Tensile roof para servicios de diseño de techos tensados.
3. Xoko – late para vender chocolate (suena igual).
4. klinik para servicios medicos.
